Keine exakte Übersetzung gefunden für صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Que la paix soit avec lui.
    (صلي الله عليه وسلم)
  • Notre maître a décrété:
    -قال رسول الله-صلى الله عليه وسلم
  • Nos ancêtres escortaient le Prophète.
    وقبل ذلك كنّا برفقة النبي "صلى الله عليه وسلم"
  • Par respect pour notre prophète et maître, qu'il soit nommé Mehmet.
    (لنسمه (محمدا) لنرى إحترامنا لنبينا(صلى الله عليه وسلم
  • Le chef de notre famille en est coiffé depuis l'époque du Prophète.
    زعيم قبيلتنا كان يلَفُّ واحدةٌ كهذه منذ زمن النبي "صلى الله عليه وسلم"
  • Il n'a pas plu ici depuis que le ciel a pleuré la mort du Prophète.
    لم تسقطُ أمطارُ هُنا منذ بكاء السماء على وفاة النبي (صلى الله عليه وسلم)
  • la lumière du Prophète, paix sur lui, et le consensus général, et c'est ton devoir de changer le système.
    وفي سنة نبينا عليه الصلاة والسلام "صلى الله عليه وسلم" وبإجماع الصحابة
  • Condamne fermement la publication des caricatures injurieuses sur le prophète Muhammad (Paix soit sur lui) et leur reprise par d'autres médias, ainsi que les remarques déplacées sur l'islam et le prophète Muhammad (Paix soit sur lui) prononcées par le pape Benoît XVI;
    يدين بشدة نشر الرسوم الكاريكاتورية المسيئة للنبي محمد صلى الله عليه وسلم وإعادة نشرها وكذا التصريحات غير اللائقة للبابا بينيديكت السادس عشر حول الإسلام والنبي محمد صلى الله عليه وسلم؛
  • On dit qu'un prince zamiri reviendra d'entre les morts sous la bannière du Prophète.
    قيل لنا دائماً بأن أميراً من الدم الزاميري سيعود لنا لكي يموت تحت راية النبي (صلى الله عليهِ وسلم)
  • Le pays a adopté le Saint Coran, révélé par le Dieu de tout l'Univers et la Sunna de son Prophète Mohammad (qu'Allah le bénisse et le salue), comme constitution;
    تعتمد المملكة العربية السعودية القرآن الكريم وهو المنزل من رب الخلق أجمعين وسُنة رسوله محمد صلى الله عليه وسلم دستوراً لها.